スペイン

モバイル端末のアクセシビリティについて学ぶコンテンツを公開(スペイン)

2013年12月2日、Amóvilのウェブサイトに、モバイル端末のアクセシビリティについて学ぶコンテンツが公開されていました。Vodafone Spain Foundationが協力しているとのことです。このコンテンツは、ユニバーサル・アクセシビリティと全ての人のためのデザインの原則に基づくガイドラインを提供するものとのことで、ガイドラインでは、障害のある人にとってアクセスしやすいモバイル端末が準拠すべき要件を示しているとのことです。さらに、それぞれの障害の特徴と、技術を扱う際にこれらのユーザが直面しがちな障壁について示しているとのことです。

また、同サイトでは、障害の種類を選択すると、スペインで販売されているどのモバイル端末が適しているかを推薦してくれるコンテンツも提供しています。

Mobile device accessibility self-training course
http://www.amovil.es/en/blogs/mobile-device-accessibility-self-training-course

Accessible Mobile Search Assistant
http://www.amovil.es/en/search-assistant

マドリードの地下鉄図書館“Bibliometro”(記事紹介)

2013年12月26日、「BOOKWAVE」において、スペインのマドリードの地下鉄図書館Bibliometroを紹介する記事を掲載しています。

気軽に本に親しめる マドリードの地下鉄図書館(BOOKWAVE, 図書館ニュース, 2013/12/26)
http://www.bookwave.jp/bibliometro-madrid/

記事でリンクが張られている写真共有サイト(flickr)
charlotte henard/flickr (May 3, 2013)

スペイン国立図書館、日西交流400周年記念の書道展を開催

2013年11月14日から2014年2月2日まで、スペイン国立図書館(BNE)において、日本とスペインの交流400周年を記念した“Caligrafia Japonesa(日本書道)”展が開催されています。在スペイン日本国大使館共催、Japan Calligraphic Art Academy後援で、現代書道家91点の作品が展示されているとのことです。

La BNE se une al 400º aniversario de la llegada a España de la Embajada Keicho (BNE 2013/11/12)
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/noticias2013/0805_ExpoCaligrafiaJaponesa.html

Donacion de dos caligrafias japonesas a la BNE (BNE 2013/11/12)
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/noticias2013/1113_DonacionCaligrafiasJaponesas.html

“Una imagen vale mas que mil palabras”(BNE 2013/11/13)

Web of KnowledgeにブラジルのSciELOの引用文献データベースが追加

2013年10月24日に、トムソン・ロイター(Thomson Reuters)社が、SciELO(Scientific Electronic Library Online)のSciELO Citation IndexをWeb of Knowledgeに追加すると発表しました。

トムソン・ロイター社のニュースによると、SciELO Citation Indexには、アルゼンチン、ブラジル、チリ、コロンビア、コスタリカ、キューバ、スペイン、メキシコ、ポルトガル、南アフリカ、ベネズエラのオープンアクセス誌約650タイトルと400万件以上の引用文献が収録されているとのことです。

Thomson Reuters Collaborates with SciELO to Showcase Emerging Research Centers within Web of Knowledge(Research Information 2013/10/24付け)
http://thomsonreuters.com/press-releases/102013/SciELO-Collaboration

Thomson Reuters collaborates with SciELO(Thomson Reuters)

伊作曲家ベッリーニの自筆楽譜の一部が発見 スペイン国立図書館の蔵書の中から

2013年9月18日、スペイン国立図書館は、19世紀初頭のイタリアの作曲家ヴィンチェンツォ・ベッリーニ(Vincenzo Bellini)の自筆の楽譜を発見したと発表しました。マルタ島やシチリア島の風景を写した写真やデッサンのアルバムの中に納められていたとのことで、発見された楽譜は、1827年に封切られたオペラ“Il Pirata(海賊)”の中の“Tu m’apristi in cor ferita”の一部とのことです。

Autografo original del compositor Vicenzo Bellini (発見された楽譜の画像)
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/MaterialGrafico/MaterialDestacado/AutografoVicenzoBellini/index.html

スペイン著作権管理団体CEDRO、著作物二次利用のための権利処理手続きプラットフォームConlicenciaをリニューアル公開

2013年9月10日、スペインの著作権管理団体CEDRO(Centro Espanol de Derechos Reprograficos)が、著作権で保護されている本・雑誌・新聞・楽譜の二次利用で必要な権利処理手続きを行うことのできるウェブプラットフォーム“Conlicencia”の新バージョンを、スペイン国立図書館へ提供しました。

CEDROの管理している2,000万タイトル以上著作物について、利用・複写・頒布のための年間ライセンスまたは、一時的な利用のための利用回数に応じたライセンス(pago por uso)の購入手続きが可能となっています。

スペイン国立図書館の記事では、Conlicenciaは欧州で唯一の先進的なツールだと紹介されています。

Conlicencia
http://www.conlicencia.com/

CEDRO presenta conlicencia.com, la nueva plataforma de gestion de licencias de derechos de autor (CEDRO 2013/9/10付けの記事)

E1477 - もう一つのGoogleデジタル化 “Google Cultural Institute”

2013年8月19日,Google社は,広島平和記念資料館および長崎原爆資料館と協力し,両館が所蔵する原爆に関する歴史的資料を「Google歴史アーカイブ」で公開した。この歴史アーカイブに日本の歴史的資料が登場するのはこれが初めてという。図書館界でGoogle社のデジタル化と言えば,専らGoogleブックスによる資料デジタル化が取りざたされるが(CA1702,E857,E991, E1162参照),Google社は図書館だけにとどまらず博物館や美術館等との共同デジタル化も積極的に行っている。ここでは,そのプロジェクトを担っているGoogle Cultural Instituteを紹介する。...

世界の図書館情報学雑誌まとめ(記事紹介)

2013年9月5日、スペインのサラマンカ大学図書館・ドキュメンテーション学部のJosé Antonio Merlo Vega教授が、図書館及び関連領域に関する学術雑誌のリストを、自身のウェブサイトに公開しました。図書館情報学の学生や研究者向けにまとめたとのことです。

リストは以下の7つに分類されています。

・Revistas de biblioteconomia y areas afines (図書館学・関連領域の雑誌)
・Revistas de biblioteconomia en acceso abierto (オープンアクセスの図書館学雑誌)
・Reistas de biblioteconomia en Microsoft Academic Search(Microsoft Academic Searchにある図書館学雑誌)
・Revistas de biblioteconomia en Google Scholar Metrics (Google Scholar Metricsに登場する図書館学雑誌)
・Revistas de biblioteconomia en Scientific Journal Rankings( Scientific Journal Rankingsのデータベースにある図書館学雑誌)

Twitterでの図書館可視化イベント ついに“#biblioteca”がグローバルトレンドに登場

2013年8月12日、スペイン語圏の図書館関係者によって行われた、Twitterで#biblioteca(図書館)をつけてツイートするイベントで、5回目を迎える今年、当初の目標であった世界中の「トレンド」に#bibliotecaを登場させることについに成功したようです。

スペイン時間の11時47分に同国でのトレンドに登場し、午後4時ごろに1,244名が8,576件のツイートをして1度目のピークを迎えたとのことです。その後、20時ごろに653名によって2,673ツイートが行われ2度目のピークとなったとのことです。

El dia en que la #biblioteca fue tan popular como Lady Gaga (Biblioblog 2013/8/12付けの記事)
http://biblioblog.org/2013/08/12/el-dia-en-que-la-biblioteca-fue-tan-popular-como-lady-gaga/

La #biblioteca, por fin, es Trending topic mundial en Twitter (JulianMarquina... 2013/8/13付けの記事)

「図書館の価値」を知るための読書案内 カタルーニャ公共図書館が公開

2013年7月23日、スペインのカタルーニャ州政府の公共図書館ポータルサイトで、“Els valors de la biblioteca”(「図書館の価値」)と題した読書案内が掲載・公開されました。これは、州内の公共図書館で開催されている同名の写真展示会に関連した読書案内で、公共図書館の価値に関わる「多様性」や「文化」、「情報」等のキーワードに関連した資料や、スペインあるいはカタルーニャの図書館史に関する資料がまとめられています。

Els valors de la biblioteca (PDF)
http://www20.gencat.cat/docs/Biblioteques/Tematic/Article/Busco%20informacio/Guies%20de%20lectura/Documents%20guies%20de%20lectura/Guia27_ValorsBiblioteca.pdf

Els valors de la biblioteca (Generalitat de Catalunya 2013/7/23付けの記事)

ページ